Französische Begleiter: tout, toute, tous, toutes - Übung
Französische Begleiter: tout, toute, tous, toutes – Übung: Welcher Begleiter ist zu verwenden? Wähle aus.
*Lösungen ganz unten auf dieser Seite.
Französische Begleiter: tout, toute, tous, toutes - Übung 1
Wähle aus
J’y vais! À
de suite!
(Ich mache mich auf. Bis gleich!)
Nous allons régler
nos affaires avant de partir.
(Wir werden alle unsere Angelegenheiten regeln, bevor wir wegfahren.)
Tu as donc rangé
le salon?
(Hast du also das ganze Wohnzimmer sauber gemacht?)
Nous avons acheté
le bâtiment.
(Wir haben das ganze Gebäude gekauft.)
Juliette a raconté
la vérité.
(Juliette hat die gesamte Wahrheit erzählt.)
Französische Begleiter: tout, toute, tous, toutes - Übung 2
Wähle aus
Vous mangez
la soupe sans penser aux autres.
(Ihr esst die ganze Suppe, ohne an die anderen zu denken.)
les cinq minutes, elle essaie de m’appeler.
(Alle fünf Minuten versucht sie mich anzurufen.)
Je vais copier
la photo.
(Ich werde das ganze Foto kopieren.)
Tu vas demander à
tes amis de venir?
(Wirst du alle deine Freunde darum bitten zu kommen?
Il a lu
le livre en un jour.
(Er hat das ganze Buch an einem Tag gelesen.)
Französische Begleiter: tout, toute, tous, toutes - Übung 3
Wähle aus
les pays européens sont trés beaux.
(Alle europäischen Länder sind sehr schön.)
J’ai vendu
mes pantalons!
(Ich habe alle meine Hosen verkauft!)
J’adore
les animaux de la forêt.
(Ich liebe alle Tiere des Waldes.)
les rivières sont sales ici.
(Alle Flüsse sind hier dreckig.)
Il voulait avoir le numéro de
les filles.
(Er wollte die Nummer aller Mädchen haben.)
Weitere Übungen
Erklärungen und Beispiele
Weitere Hilfs- und Lernmittel
Lösungen zur Übung
- J’y vais! À tout de suite! (Ich mache mich auf. Bis gleich!)
- Nous allons régler toutes nos affaires avant de partir. (Wir werden alle unsere Angelegenheiten regeln, bevor wir wegfahren.)
- Tu as donc rangé tout le salon? (Hast du also das ganze Wohnzimmer sauber gemacht?)
- Nous avons acheté tout le bâtiment. (Wir haben das ganze Gebäude gekauft.)
- Juliette a raconté toute la vérité. (Juliette hat die gesamte Wahrheit erzählt.)
- Vous mangez toute la soupe sans penser aux autres. (Ihr esst die ganze Suppe, ohne an die anderen zu denken.)
- Toutes les cinq minutes, elle essaie de m’appeler. (Alle fünf Minuten versucht sie mich anzurufen.)
- Je vais copier toute la photo. (Ich werde das ganze Foto kopieren.)
- Tu vas demander à tous tes amis de venir? (Wirst du alle deine Freunde darum bitten zu kommen?)
- Il a lu tout le livre en un jour. (Er hat das ganze Buch an einem Tag gelesen.)
- Tous les pays européens sont trés beaux. (Alle europäischen Länder sind sehr schön.)
- J’ai vendu tous mes pantalons! (Ich habe alle meine Hosen verkauft!)
- J’adore tous les animaux de la forêt. (Ich liebe alle Tiere des Waldes.)
- Toutes les rivières sont sales ici. (Alle Flüsse sind hier dreckig.)
- Il voulait avoir le numéro de toutes les filles. (Er wollte die Nummer aller Mädchen haben.)