Adjektive beau, nouveau und vieux
Adjektive beau, nouveau und vieux – heißt in der Übersetzung: schön, neu und alt.
Adjektive beau, nouveau und vieux - Infografik
Übersicht zum Download: Adjektive: beau, nouveau und vieux
Regeln
Die Adjektive beau (schön), nouveau (neu), vieux (alt) haben wie alle Adjektive unterschiedliche Endungen beim Genus (weiblich oder männlich) und Numerus (Singular oder Plural).
Das Besondere bei diesen Adjektiven ist, dass sie in der männlichen Form zwei unterschiedliche Formen aufweisen, je nachdem, ob das Substantiv mit einem stummen h oder Vokal beginnt.
Singular - beau, nouveau, vieux
beau, nouveau und vieux haben im Singular 1 x weibliche und 2 x männliche Formen:
beau
- männliche Formen sind: beau und bel
-
- beau
- bel, wenn es vor einem Substantiv mit beginnendem Vokal oder stummen h steht
-
- weibliche Form ist: belle
-
- belle
-
- Übungen zu beau
nouveau
- männliche Formen sind nouveau und nouvel:
-
- nouveau
- nouvel, wenn es vor einem Substantiv mit stummen h steht
-
- weibliche Form ist nouvelle
-
- nouvelle
-
- Übungen zu nouveau
vieux
- männliche Formen sind vieux und vieil:
-
- vieux
- vieil, wenn es vor einem Substantiv mit stummen h steht
-
- weibliche Form ist: vieille
-
- vieille
-
- Übungen zu vieux
Beispiele beau, nouveau, vieux im Singular
- L’oiseau est beau. (Der Vogel ist schön)
- Le bel étage (die schöne Etage)
- Une belle fleur. (Eine schöne Blume)
- Le livre est nouveau. (Das Buch ist neu.)
- Le nouvel hotel (das neue Hotel)
- La nouvelle annonce. (Die neue Ankündigung)
- Le vieux port (Der alte Hafen)
- Le vieil homme et la mer. (Der alte Mann und das Meer.)
- La vieille voisine est très gentille. (Die alte Nachbarin ist sehr nett.)
Plural der Adjektive beau, nouveau und vieux
Im Plural gibt es jeweils 1 x männliche und 1x weibliche Form
beau
-
- männlich: beaux
- weiblich: belles
nouveau
-
- männlich: nouveaux
- weiblich: nouvelles
vieux
-
- männlich: vieux (wie im Singular!)
- weiblich: vieilles
Beispiele beau, nouveau, vieux im Plural
-
- Les arbres sont beaux. (Die Bäume sind schön)
- Les belles patates. (Die schönen Kartoffeln)
- Les nouveaux profs. (Die neuen Lehrer)
- Les nouvelles règles. (Die neuen Regeln)
- Les amis sont vieux maintenant, (Die Freunde sind nun alt)
- Les vieilles loix. (Die alten Gesetze)
Übungen zu den Adjektive beau, nouveau und vieux
Adjektive beau, nouveau und vieux üben
Welche Form von „beau“ ist die richtige? Wähle aus!
un
jardin
un
anniversaire
une
histoire
des
tableaux
des
histoires
Welche Form von „nouveau“ ist die richtige? Wähle aus!
un restaurant
(Singular - vor männlichem Nomen + Konsonant)un ami
(Singular - vor männlichem Nomen + Vokal und vor einem stummen h)une historie
(Singular - vor weiblichem Nomen)des cartons
(Plural - vor männlichem Nomen)des règles
(Plural - vor weiblichem Nomen)Welche Form von „vieux“ ist die richtige? Wähle aus!
le
fromage
un
ami
une
lampe
des
vêtements
des
histoires
*Lösungen ganz unten auf der Seite.
Weitere Hilfs- und Lernmittel
Lösungen
Adjektive beau, nouveau und vieux
beau
- un beau jardin – Singular – vor männlichem Nomen + Konsonant
- un bel anniversaire – Singular – vor männlichem Nomen + Vokal und vor einem stummen h
- une belle histoire – Singular – vor weiblichem Nomen
- des beaux tableaux – Plural – vor männlichem Nomen
- des belles histoires – Plural – vor weiblichem Nomen
nouveau
- un nouveau restaurant Singular – vor männlichem Nomen + Konsonant
- un nouvel ami Singular – vor männlichem Nomen + Vokal und vor einem stummen h
- une nouvelle historie Singular – vor weiblichem Nomen
- des nouveaux cartons Plural – vor männlichem Nomen
- des nouvelles règles Plural – vor weiblichem Nomen
vieux
- le vieux fromage Singular – vor männlichem Nomen + Konsonant
- un vieil ami Singular – vor männlichem Nomen + Vokal und vor einem stummen h
- une vieille lampe Singular – vor weiblichem Nomen
- des vieux vêtements Plural – vor männlichem Nomen
- des vieilles histoires Plural – vor weiblichem Nomen