Übung vieux

Übung vieux: Welche Form von „vieux“ ist die richtige?

Vieux, vieil, vieille, vieilles

Übung vieux

Übung vieux

Welche Form von „vieux“ ist die richtige? Wähle aus!

La bague que tu portes au doigt est-elle

(Ist der Ring an Deinem Finger alt?)



Qu'as-tu fait de la boîte?

(Was hast du mit der alten Kiste gemacht?)



La lampe ne fonctionne plus.

(Die alte Lampe funktioniert nicht mehr.)



Welche Form von „vieux“ ist die richtige? Wähle aus!

Est-ce que tu gardes toujours tes vêtements?

(Behältst du immer noch deine alte Kleidung?)



Je te raconterai les histoires en paix.

(Die alten Geschichten erzähle ich Dir mal in Ruhe.)



La dame est toujours habillée de manière très élégante.

(Die alte Dame ist immer sehr elegant gekleidet. )



Welche Form von „vieux“ ist die richtige? Wähle aus!

Aujourd'hui, un ami vient lui rendre visite.

(Heute kommt ein alter Freund zu Besuch.)



Malheureusement, mes chaussures ne me vont plus.

(Die alten Schuhe passen leider nicht mehr.)



Qui se souvient des histoires?

(Wer kennt noch die alten Geschichten?)



Welche Form von „vieux“ ist die richtige? Wähle aus!

La télévision est malheureusement cassée.

(Der alte Fernseher ist leider kaputt.)



Les voitures sont toujours les plus belles.

(Am schönsten sind immer noch die alten Autos.)



Nous voulons aller voir la église demain.

(Wir wollen uns morgen die alte Kirche noch ansehen.)



Welche Form von „vieux“ ist die richtige? Wähle aus!

Ça n’a aucun sens de garder les guides de voyage. Tant de choses changent si vite.

(Es macht keinen Sinn, die alten Reiseführer zu verwahren. Vieles ändert sich so schnell.)



Au musée, tu peux admirer les maîtres.

(Im Museum kannst Du die alten Meister bewundern.)



J'aime bien le arbre dans votre jardin.

(Ich mag den alten Baum in Eurem Garten.)



Welche Form von „vieux“ ist die richtige? Wähle aus!

Ma mère a trouvé de très lettres dans le grenier.

(Meine Mutter hat sehr alte Briefe auf dem Dachboden gefunden.)



On peut acheter le fromage hollandais au marché hebdomadaire.

(Den alten holländischen Käse kann man auf dem Wochenmarkt kaufen.)



Avec un peu de chance, nous trouverons une armoire chez l'antiquaire.

(Mit ein bisschen Glück finden wir im Antiquitätenladen einen alten Schrank.)



*Lösungen ganz unten auf dieser Seite. 

Weitere Hilfs- und Lernmittel

 

*Sponsored Link. 

Lösung zur Übung vieux

  • La bague que tu portes au doigt est-elle vieille? (Ist der Ring an Deinem Finger alt?)
  • Qu’as-tu fait de la vieille boîte? (Was hast du mit der alten Kiste gemacht?)
  • La vieille lampe ne fonctionne plus. (Die alte Lampe funktioniert nicht mehr.)
  • Est-ce que tu gardes toujours tes vieux vêtements? (Behältst du immer noch deine alte Kleidung?)
  • Je te raconterai les vieilles histoires en paix. (Die alten Geschichten erzähl ich Dir mal in Ruhe.)
  • La vieille dame est toujours habillée de manière très élégante. (Die alte Dame ist immer sehr elegant gekleidet.)
  • Aujourd’hui, un vieil ami vient lui rendre visite. (Heute kommt ein alter Freund zu Besuch.)
  • Malheureusement, mes vieilles chaussures ne me vont plus. (Die alten Schuhe passen leider nicht mehr.)
  • Qui se souvient des vieilles histoires? (Wer kennt noch die alten Geschichten?)
  • La vieille télévision est malheureusement cassée. (Der alte Fernseher ist leider kaputt.)
  • Les vieilles voitures sont toujours les plus belles. (Am schönsten sind immer noch die alten Autos.)
  • Nous voulons aller voir la vieille église demain. (Wir wollen uns morgen die alte Kirche noch ansehen.)
  • Ça n’a aucun sens de garder les vieux guides de voyage. Tant de choses changent si vite. (Es macht keinen Sinn, die alten Reiseführer zu verwahren. Vieles ändert sich so schnell.)
  • Au musée, tu peux admirer les vieux maîtres. (Im Museum kannst Du die alten Meister bewundern.)
  • J’aime bien le vieil arbre dans votre jardin. (Ich mag den alten Baum in Eurem Garten.)
  • Ma mère a trouvé de très vieilles lettres dans le grenier.  (Meine Mutter hat sehr alte Briefe auf dem Dachboden gefunden.)
  • On peut acheter le vieux fromage hollandais au marché hebdomadaire. (Den alten holländischen Käse kann man auf dem Wochenmarkt kaufen.)
  • Avec un peu de chance, nous trouverons une vieille armoire chez l’antiquaire. (Mit ein bisschen Glück finden wir im Antiquitätenladen einen alten Schrank.)
Zeiten üben
Bleib auf dem Laufenden

Abonniere hier den kostenlosen Newsletter,

der dich über Neuigkeiten auf dem Laufenden hält.

Erscheint max. 1 x pro Monat.

Abonniere hier.

Nein. Danke.
Powered by
Nach oben scrollen