Indirekte Rede üben und indirekte Frage üben

Indirekte Rede üben und indirekte Frage üben (Französisch)

Indirekte Rede üben und indirekte Frage üben (Französisch)

Indirekte Rede üben

Wähle aus

Thomas: Je prends ma voiture. Il dit prend sa voiture.

(Thomas: Ich nehme mein Auto. Er sagt, er nimmt sein Auto.)



Julie: Je prends ma voiture. Elle dit prend sa voiture.

(Julie: Ich nehme mein Auto. Sie sagt, sie nimmt ihr Auto.)



Claude: Je vais au stade. Il dit veut aller au stade.

(Claude: Ich gehe ins Stadion. Er sagt, er wolle ins Stadion gehen.)



Simone: Je vais au stade. Elle dit veut aller au stade.

(Simone: Ich gehe ins Stadion. Sie sagt, sie will ins Stadion gehen.)



Paul: Je peux venir? Il veut savoir peut venir.

(Paul: Kann ich mitkommen? Er möchte wissen, ob er kommen kann.)







Marie: Je peux venir? Elle veut savoir peut venir.

(Marie: Kann ich mitkommen? Sie möchte wissen, ob sie kommen kann.)



Thomas: J'ai perdu le match. Il dit a perdu le match.

(Thomas: Ich habe das Spiel verloren. Er sagt, er habe das Spiel verloren.)



Christian: Je vais te montrer le rapport. Il dit va me montrer le rapport.

(Christian: Ich werde dir den Bericht zeigen. Er sagt, er wird mir den Bericht zeigen.)



Thomas: Est-ce que je peux avoir le rapport? Il veut savoir peut avoir le rapport.

(Thomas: Kann ich den Bericht haben? Er möchte wissen, ob er den Bericht bekommen kann.)



Julie: Est-ce que je peux avoir le rapport? Elle veut savoir peut avoir le rapport.

(Julie: Kann ich den Bericht haben? Sie möchte wissen, ob sie den Bericht haben kann.)







Jean: je dois aller à l’école? Il demande, doit aller à l’école.

(Jean: Muss ich zur Schule gehen? Er möchte wissen, ob er zur Schule gehen muss.)



Thomas: Je veux manger un Croissant. Il dit veut manger un Croissant.

(Thomas: Ich will ein Croissant essen. Er sagt, dass er ein Croissant essen will.)



Christian: Donne-moi le crayon. Il veut lui donne le crayon.

(Christian: Gib mir den Stift. Er will, dass ich ihm den Stift gebe.)



Géraldine: Je suis allemande. Elle dit est allemande.

(Géraldine: Ich bin Deutsche. Sie sagt, sie sei Deutsche.)



Hervé: Je n‘ai vraiment pas faim! Il dit n’a vraiment pas faim.

(Hervé: Ich habe wirklich keinen Hunger. Er sagt, er habe wirklich keinen Hunger.)







Luca: Tu viens auhourd’hui? Il veut savoir viens aujourd’hui.

(Luca: Kommst du heute? Er will wissen, ob ich heute komme.)



Simon: Je vais m’acheter un livre. Il dit va s’acheter un livre.

(Simon: Ich werde mir ein Buch kaufen. Er sagt, er wird sich ein Buch kaufen.)



Hasan: Mes copains me trouvent bizarre. Il dit copains le trouvent bizarre.

(Hasan: Meine Freunde finden mich komisch. Er sagt, seine Freunde finden ihn komisch.)



Laura: J’adore le foot! Elle dit adore le foot.

(Laura: Ich liebe Fußball! Sie sagt, dass sie den Fußball liebt.)



Ben: Parfois, j’oublie mes redezvous. Il dit oublie parfois ses redezvous.

(Ben: Hin und wieder vergesse ich meine Termine. Er sagt, dass er hin und wieder seine Termine vergisst.)

*Lösungen ganz unten auf dieser Seite. 

 

Weitere Erklärungen und Beispiele

 

Weitere Hilfs- und Lernmittel zum Französisch lernen

*Sponsored Link. 

Lösungen: Indirekte Rede üben und indirekte Frage üben 

  • Thomas: Je prends ma voiture. Il dit qu’il prend sa voiture. (Thomas: Ich nehme mein Auto. Er sagt, er nimmt sein Auto.)
  • Julie: Je prends ma voiture. Elle dit qu‘elle prend sa voiture. (Julie: Ich nehme mein Auto. Sie sagt, sie nimmt ihr Auto.)
  • Claude: Je vais au stade. Il dit qu’il veut aller au stade. (Claude: Ich gehe ins Stadion. Er sagt, er wolle ins Stadion gehen.)
  • Simone: Je vais au stade. Elle dit qu’elle veut aller au stade. (Simone: Ich gehe ins Stadion. Sie sagt, sie will ins Stadion gehen.)
  • Paul: Je peux venir? Il veut savoir s’il peut venir. (Paul: Kann ich mitkommen? Er möchte wissen, ob er mitkommen kann.)
Zeiten üben
  • Marie: Je peux venir? Elle veut savoir si elle peut venir. (Marie: Kann ich mitkommen? Sie möchte wissen, ob sie mitkommen kann.)
  • Thomas: J’ai perdu le match. Il dit qu’il a perdu le match. (Thomas: Ich habe das Spiel verloren. Er sagt, er habe das Spiel verloren.)
  • Christian: Je vais te montrer le rapport. Il dit qu’il va me montrer le rapport. (Christian: Ich werde dir den Bericht zeigen. Er sagt, er wird mir den Bericht zeigen.)
  • Thomas: Est-ce que je peux avoir le rapport? Il veut savoir s‘il peut avoir le rapport. (Thomas: Kann ich den Bericht haben? Er möchte wissen, ob er den Bericht bekommen kann.)
  • Julie: Est-ce que je peux avoir le rapport? Elle veut savoir si elle peut avoir le rapport. (Julie: Kann ich den Bericht haben? Sie möchte wissen, ob sie den Bericht haben kann.)

 

  • Jean: je dois aller à l’école? Il demande, s‘il doit aller à l’école. (Jean: Muss ich zur Schule gehen? Er möchte wissen, ob er zur Schule gehen muss.)
  • Thomas: Je veux manger un Croissant. Il dit qu’il veut manger un Croissant. (Thomas: Ich will ein Croissant essen. Er sagt, dass er ein Croissant essen will.)
  • Christian: Donne-moi le crayon. Il veut que je lui donne le crayon. (Christian: Gib mir den Stift. Er will, dass ich ihm den Stift gebe.)
  • Géraldine: Je suis allemande. Elle dit qu’elle est allemande. (Géraldine: Ich bin Deutsche. Sie sagt, sie sei Deutsche.)
  • Hervé: Je n‘ai vraiment pas faim! Il dit qu’il n’a vraiment pas faim. (Hervé: Ich habe wirklich keinen Hunger. Er sagt, er habe wirklich keinen Hunger.)

 

  • Luca: Tu viens auhourd’hui? Il veut savoir si je viens aujourd’hui. (Luca: Kommst du heute? Er will wissen, ob ich heute komme.)
  • Simon: Je vais m’acheter un livre. Il dit qu’il va s’acheter un livre. (Simon: Ich werde mir ein Buch kaufen. Er sagt, er wird sich ein Buch kaufen.)
  • Hasan: Mes copains me trouvent bizarre. Il dit que ses copains le trouvent bizarre. (Hasan: Meine Freunde finden mich komisch. Er sagt, seine Freunde finden ihn komisch.)
  • Laura: J’adore le foot! Elle dit qu’elle adore le foot. (Laura: Ich liebe Fußball! Sie sagt, dass sie den Fußball liebt.)
  • Ben: Parfois, j’oublie mes redezvous. Il dit qu’il oublie parfois ses redezvous. (Ben: Hin und wieder vergesse ich meine Termine. Er sagt, dass er hin und wieder seine Termine vergisst.)

Nach oben scrollen