Indirekte Rede üben und indirekte Frage üben
Indirekte Rede üben und indirekte Frage üben (Französisch)
Indirekte Rede üben
Wähle aus
Thomas: Je prends ma voiture. Il dit
prend sa voiture.
(Thomas: Ich nehme mein Auto. Er sagt, er nimmt sein Auto.)
Julie: Je prends ma voiture. Elle dit
prend sa voiture.
(Julie: Ich nehme mein Auto. Sie sagt, sie nimmt ihr Auto.)
Claude: Je vais au stade. Il dit
veut aller au stade.
(Claude: Ich gehe ins Stadion. Er sagt, er wolle ins Stadion gehen.)
Simone: Je vais au stade. Elle dit
veut aller au stade.
(Simone: Ich gehe ins Stadion. Sie sagt, sie will ins Stadion gehen.)
Paul: Je peux venir? Il veut savoir
peut venir.
(Paul: Kann ich mitkommen? Er möchte wissen, ob er kommen kann.)
Marie: Je peux venir? Elle veut savoir
peut venir.
(Marie: Kann ich mitkommen? Sie möchte wissen, ob sie kommen kann.)
Thomas: J'ai perdu le match. Il dit
a perdu le match.
(Thomas: Ich habe das Spiel verloren. Er sagt, er habe das Spiel verloren.)
Christian: Je vais te montrer le rapport. Il dit
va me montrer le rapport.
(Christian: Ich werde dir den Bericht zeigen. Er sagt, er wird mir den Bericht zeigen.)
Thomas: Est-ce que je peux avoir le rapport? Il veut savoir
peut avoir le rapport.
(Thomas: Kann ich den Bericht haben? Er möchte wissen, ob er den Bericht bekommen kann.)
Julie: Est-ce que je peux avoir le rapport? Elle veut savoir
peut avoir le rapport.
(Julie: Kann ich den Bericht haben? Sie möchte wissen, ob sie den Bericht haben kann.)
Jean: je dois aller à l’école? Il demande,
doit aller à l’école.
(Jean: Muss ich zur Schule gehen? Er möchte wissen, ob er zur Schule gehen muss.)
Thomas: Je veux manger un Croissant. Il dit
veut manger un Croissant.
(Thomas: Ich will ein Croissant essen. Er sagt, dass er ein Croissant essen will.)
Christian: Donne-moi le crayon. Il veut
lui donne le crayon.
(Christian: Gib mir den Stift. Er will, dass ich ihm den Stift gebe.)
Géraldine: Je suis allemande. Elle dit
est allemande.
(Géraldine: Ich bin Deutsche. Sie sagt, sie sei Deutsche.)
Hervé: Je n‘ai vraiment pas faim! Il dit
n’a vraiment pas faim.
(Hervé: Ich habe wirklich keinen Hunger. Er sagt, er habe wirklich keinen Hunger.)
Luca: Tu viens auhourd’hui? Il veut savoir
viens aujourd’hui.
(Luca: Kommst du heute? Er will wissen, ob ich heute komme.)
Simon: Je vais m’acheter un livre. Il dit
va s’acheter un livre.
(Simon: Ich werde mir ein Buch kaufen. Er sagt, er wird sich ein Buch kaufen.)
Hasan: Mes copains me trouvent bizarre. Il dit
copains le trouvent bizarre.
(Hasan: Meine Freunde finden mich komisch. Er sagt, seine Freunde finden ihn komisch.)
Laura: J’adore le foot! Elle dit
adore le foot.
(Laura: Ich liebe Fußball! Sie sagt, dass sie den Fußball liebt.)
Ben: Parfois, j’oublie mes redezvous. Il dit
oublie parfois ses redezvous.
(Ben: Hin und wieder vergesse ich meine Termine. Er sagt, dass er hin und wieder seine Termine vergisst.)
*Lösungen ganz unten auf dieser Seite.
Weitere Hilfs- und Lernmittel zum Französisch lernen
*Sponsored Link.
Lösungen: Indirekte Rede üben und indirekte Frage üben
- Thomas: Je prends ma voiture. Il dit qu’il prend sa voiture. (Thomas: Ich nehme mein Auto. Er sagt, er nimmt sein Auto.)
- Julie: Je prends ma voiture. Elle dit qu‘elle prend sa voiture. (Julie: Ich nehme mein Auto. Sie sagt, sie nimmt ihr Auto.)
- Claude: Je vais au stade. Il dit qu’il veut aller au stade. (Claude: Ich gehe ins Stadion. Er sagt, er wolle ins Stadion gehen.)
- Simone: Je vais au stade. Elle dit qu’elle veut aller au stade. (Simone: Ich gehe ins Stadion. Sie sagt, sie will ins Stadion gehen.)
- Paul: Je peux venir? Il veut savoir s’il peut venir. (Paul: Kann ich mitkommen? Er möchte wissen, ob er mitkommen kann.)
- Marie: Je peux venir? Elle veut savoir si elle peut venir. (Marie: Kann ich mitkommen? Sie möchte wissen, ob sie mitkommen kann.)
- Thomas: J’ai perdu le match. Il dit qu’il a perdu le match. (Thomas: Ich habe das Spiel verloren. Er sagt, er habe das Spiel verloren.)
- Christian: Je vais te montrer le rapport. Il dit qu’il va me montrer le rapport. (Christian: Ich werde dir den Bericht zeigen. Er sagt, er wird mir den Bericht zeigen.)
- Thomas: Est-ce que je peux avoir le rapport? Il veut savoir s‘il peut avoir le rapport. (Thomas: Kann ich den Bericht haben? Er möchte wissen, ob er den Bericht bekommen kann.)
- Julie: Est-ce que je peux avoir le rapport? Elle veut savoir si elle peut avoir le rapport. (Julie: Kann ich den Bericht haben? Sie möchte wissen, ob sie den Bericht haben kann.)
- Jean: je dois aller à l’école? Il demande, s‘il doit aller à l’école. (Jean: Muss ich zur Schule gehen? Er möchte wissen, ob er zur Schule gehen muss.)
- Thomas: Je veux manger un Croissant. Il dit qu’il veut manger un Croissant. (Thomas: Ich will ein Croissant essen. Er sagt, dass er ein Croissant essen will.)
- Christian: Donne-moi le crayon. Il veut que je lui donne le crayon. (Christian: Gib mir den Stift. Er will, dass ich ihm den Stift gebe.)
- Géraldine: Je suis allemande. Elle dit qu’elle est allemande. (Géraldine: Ich bin Deutsche. Sie sagt, sie sei Deutsche.)
- Hervé: Je n‘ai vraiment pas faim! Il dit qu’il n’a vraiment pas faim. (Hervé: Ich habe wirklich keinen Hunger. Er sagt, er habe wirklich keinen Hunger.)
- Luca: Tu viens auhourd’hui? Il veut savoir si je viens aujourd’hui. (Luca: Kommst du heute? Er will wissen, ob ich heute komme.)
- Simon: Je vais m’acheter un livre. Il dit qu’il va s’acheter un livre. (Simon: Ich werde mir ein Buch kaufen. Er sagt, er wird sich ein Buch kaufen.)
- Hasan: Mes copains me trouvent bizarre. Il dit que ses copains le trouvent bizarre. (Hasan: Meine Freunde finden mich komisch. Er sagt, seine Freunde finden ihn komisch.)
- Laura: J’adore le foot! Elle dit qu’elle adore le foot. (Laura: Ich liebe Fußball! Sie sagt, dass sie den Fußball liebt.)
- Ben: Parfois, j’oublie mes redezvous. Il dit qu’il oublie parfois ses redezvous. (Ben: Hin und wieder vergesse ich meine Termine. Er sagt, dass er hin und wieder seine Termine vergisst.)