Passé composé - prendre

Passe composé - prendre

Passé composé - prendre

Wähle die richtige Antwort aus.

le livre hier soir que tu m'as recommandé.

(Ich habe gestern Abend das Buch genommen, das du mir empfohlen hast.)



Tu as raté le train car ton billet à temps.

(Du hast den Zug verpasst, weil du dein Ticket nicht rechtzeitig genommen hast.)



Il a participé à la conférence et a beaucoup d'informations importantes.

(Er hat an der Konferenz teilgenommen und viele wichtige Informationen mitgenommen.)





Passé composé - prendre

Wähle die richtige Antwort aus.

l'occasion d'aller ensemble au parc et de faire une pause.

(Wir haben die Gelegenheit ergriffen, gemeinsam in den Park zu gehen und eine Pause zu machen.)



l'examen après une préparation intensive.

(Ihr habt die Prüfung bestanden, nachdem ihr euch intensiv darauf vorbereitet habt.)



l'initiative de résoudre le problème et ont trouvé une solution.

(Sie haben die Initiative ergriffen, um das Problem zu lösen und eine Lösung gefunden.)

*Lösungen ganz unten auf dieser Seite. 

Passé composé – prendre – Welche Zeit ist es?

Wähle die richtige Antwort aus.

J'ai pris le train pour rentrer chez moi.

(Ich habe den Zug genommen, um nach Hause zu fahren.)



Nous avions pris une décision avant l'arrivée des autres.

(Wir hatten eine Entscheidung getroffen, bevor die anderen ankamen.)



Ils prennent plaisir à faire de longues promenades sur la plage.

(Sie machen gerne lange Spaziergänge am Strand.)





Passé composé – prendre – Welche Zeit ist es?

Wähle die richtige Antwort aus.

Nous prendrons le temps de résoudre le problème.

(Wir werden uns Zeit nehmen, um das Problem zu lösen.)



Je pris le premier bus qui passait.

(Ich nahm den ersten Bus, der vorbeikam.)



J'avais pris mes clés avant de quitter la maison.

(Ich hatte meine Schlüssel genommen, bevor ich das Haus verließ.)





Passé composé – prendre – Welche Zeit ist es?

Wähle die richtige Antwort aus.

Tu pris l'offre immédiatement, sans hésiter.

(Du nahmst das Angebot sofort an, ohne zu zögern.)



Tu as pris tes médicaments à temps, non ?

(Du hast deine Medikamente rechtzeitig genommen, nicht wahr?)



Je prendrai le premier train pour Paris demain matin.

(Ich werde morgen früh den ersten Zug nach Paris nehmen.)





Passé composé – prendre – Welche Zeit ist es?

Wähle die richtige Antwort aus.

Je prends toujours une tasse de café au petit-déjeuner.

(Ich nehme immer eine Tasse Kaffee zum Frühstück.)



Tu prends généralement le bus pour aller travailler, n'est-ce pas?

(Nimmst du normalerweise den Bus zur Arbeit, nicht wahr?)



Elle prit la dernière bouchée du délicieux gâteau.

(Sie nahm den letzten Bissen des köstlichen Kuchens.)





Passe composé – prendre – Welche Zeit ist es?

Wähle die richtige Antwort aus.

Il a pris un congé sabbatique pour voyager.

(Er hat sich eine Auszeit von der Arbeit genommen, um zu reisen.)



Tu avais pris une pause avant de reprendre le travail.

(Du hattest eine Pause eingelegt, bevor du wieder zur Arbeit zurückgekehrt bist.)



Tu prendras certainement part à l'événement, n'est-ce pas ?

(Wirst du sicher an der Veranstaltung teilnehmen, oder?)

*Lösungen ganz unten auf dieser Seite. 

Erklärung, Regeln, Beispiele

 

Weitere Hilfs- und Lernmittel

*Sponsored Link. 

 

Lösungen – Teil 1

Passé composé – prendre

  • J’ai pris le livre hier soir que tu m’as recommandé. (Ich habe gestern Abend das Buch genommen, das du mir empfohlen hast.)
  • Tu as raté le train car tu n’as pas pris ton billet à temps. (Du hast den Zug verpasst, weil du dein Ticket nicht rechtzeitig genommen hast.)
  • Il a participé à la conférence et a pris beaucoup d’informations importantes. (Er hat an der Konferenz teilgenommen und viele wichtige Informationen mitgenommen.)
  • Nous avons pris l’occasion d’aller ensemble au parc et de faire une pause. (Wir haben die Gelegenheit ergriffen, gemeinsam in den Park zu gehen und eine Pause zu machen.)
  • Vous avez pris l’examen après une préparation intensive. (Ihr habt die Prüfung bestanden, nachdem ihr euch intensiv darauf vorbereitet habt.)
  • Ils ont pris l’initiative de résoudre le problème et ont trouvé une solution. (Sie haben die Initiative ergriffen, um das Problem zu lösen und eine Lösung gefunden.)

Lösungen – Teil 2

Passé composé – prendre – Welche Zeit ist es? 

  • J’ai pris le train pour rentrer chez moi. (Ich habe den Zug genommen, um nach Hause zu fahren.) Passé composé
  • Nous avions pris une décision avant l’arrivée des autres. (Wir hatten eine Entscheidung getroffen, bevor die anderen ankamen.) Plus-que-parfait
  • Ils prennent plaisir à faire de longues promenades sur la plage. (Sie machen gerne lange Spaziergänge am Strand.) Présent
  • Nous prendrons le temps de résoudre le problème. (Wir werden uns Zeit nehmen, um das Problem zu lösen.) Futur
  • Je pris le premier bus qui passait. (Ich nahm den ersten Bus, der vorbeikam.) Passé simple
  • J’avais pris mes clés avant de quitter la maison.  (Ich hatte meine Schlüssel genommen, bevor ich das Haus verließ.) Plus-que-parfait
  • Tu pris l’offre immédiatement, sans hésiter. (Du nahmst das Angebot sofort an, ohne zu zögern.) Passé simple
  • Tu as pris tes médicaments à temps, non ? (Du hast deine Medikamente rechtzeitig genommen, nicht wahr?) Passé composé
  • Je prendrai le premier train pour Paris demain matin. (Ich werde morgen früh den ersten Zug nach Paris nehmen.) Futur
  • Je prends toujours une tasse de café au petit-déjeuner. (Ich nehme immer eine Tasse Kaffee zum Frühstück.) Présent
  • Tu prends généralement le bus pour aller travailler, n’est-ce pas? (Nimmst du normalerweise den Bus zur Arbeit, nicht wahr?) Présent
  • Elle prit la dernière bouchée du délicieux gâteau. (Sie nahm den letzten Bissen des
  • köstlichen Kuchens.) Passé simple
  • Il a pris un congé sabbatique pour voyager. (Er hat sich eine Auszeit von der Arbeit genommen, um zu reisen.) Passé composé
  • Tu avais pris une pause avant de reprendre le travail. (Du hattest eine Pause eingelegt, bevor du wieder zur Arbeit zurückgekehrt bist.) Plus-que-parfait
  • Tu prendras certainement part à l’événement, n’est-ce pas ? (Wirst du sicherlich an der Veranstaltung teilnehmen, oder?) Futur
Bleib auf dem Laufenden

Abonniere hier den kostenlosen Newsletter,

der dich über Neuigkeiten auf dem Laufenden hält.

Erscheint max. 1 x pro Monat.

Abonniere hier.

Nein. Danke.
Powered by
Nach oben scrollen