Relativpronomen dont, laquelle, lequel, quoi ...

Relativpronomen dont, laquelle, lequel, quoi – Wann und wie verwendet man die Relativpronomen? 

Relativpronomen dont, laquelle, lequel, quoi ...

dont

  • Verwendung: „Dont“ ersetzt eine Konstruktion „de“ beim Verb, Adjektiv oder bei einer Nominalgruppe und gibt so eine Verbindung an. 
  • Übersetzung: „Dont“ antwortet auf die Frage, „Wessen?“, und kann deshalb übersetzt werden mit:
    • dessen
    • von welchem
  • Beispiele:
    • La chose dont je suis fier, c’est mon courage. (Dass worauf ich stolz bin, ist mein Mut.)
    • Enfin, je peux acheter les baskets dont j’avais toujours rêvé. (Endlich kann ich die Turnschuhe kaufen, von denen ich immer geträumt habe.)
    • C’est le livre dont j‘avais parlé. (Dies ist das Buch, über das ich gesprochen habe.)
    • C’est l’histoire dont j’entends parler tout le temps. (Das ist die Geschichte, von der ich immer höre.)

lequel / laquelle

  • Übersetzung: Lequel lässt sich mit welcher, welche, welches übersetzen und ist veränderlich (lequel, laquelle, lesquels, lesquelles).
  • Verwendung: Man nutzt dieses Relativpronomen, wenn man über einen Gegenstand spricht, mit „entre“ und „parmi“, sowie mit Präpositionen.
  • Singular / Plural:
    • leques / lequels
    • laquelle / lesquelles
  • Beispiele:
    • C’est la trottinette avec laquelle il a eu l‘accident. (Das ist der Roller, mit dem er abgestürzt ist.)
    • Voici les exercices entre lesquels vous avez le choix. (Hier sind die Übungen, aus denen Sie wählen können.)
    • Voici les histoires parmi lesquelles vous avez le choix. (Hier sind die Geschichten, aus denen Sie wählen können.)
    • C’est l’homme avec lequel je suis allé au cinéma. (Das ist der Mann, mit dem ich ins Kino gegangen bin.)

quoi

  • Verwendung: „Quoi“ bezieht sich auf Gegenstände und wird ebenfalls mit Präpositionen genutzt.
  • Übersetzung: Quoi heißt was, woran und ersetzt in der Umgangssprache auch manchmal que als direktes Objekt.
  • Beispiele:
    • À quoi est-ce que tu te souviens? (Woran erinnern Sie sich?)
    • De quoi est-ce qu’il parle? (Was meint er damit?)
    • Elle veut faire quoi demain? (Was will sie morgen tun?) (statt: Que veut-elle faire demain? / Qu‘est-ce qu‘elle veut faire demain?) (Was will sie morgen machen?)
    • C’est quoi ton avis? (Was ist deine Meinung?)

Relativpronomen dont, laquelle, lequel, quoi

Übungen dazu

Alle Relativpronomen im Überblick

Übersetzungen mit deepl.com

Bleib auf dem Laufenden

Abonniere hier den kostenlosen Newsletter,

der dich über Neuigkeiten auf dem Laufenden hält.

Erscheint max. 1 x pro Monat.

Abonniere hier.

Nein. Danke.
Powered by
Nach oben scrollen