Französisch: Personalpronomen
Französisch: Personalpronomen (Les pronoms personnels)
Französisch: Personalpronomen
Personalpronomen sind Pronomen, die die Person im Satz ersetzen. Siehe dazu auch die Infografik rechts. Man unterscheidet zwischen „verbundenen“ bzw. „unbetonten“ Personalpronomen und „unverbundenen“ bzw. „betonten“ Personalpronomen.
Im Vergleich dazu: Subjektpronomen sind Pronomen, die das Subjekt im Satz ersetzen.
Quizfrage
- Warum heißen die verbundenen Personalpronomen auch unbetonte Personalpronomen?
- Warum heißen die unverbundenen Personalpronomen auch betonte Personalpronomen?
Merksatz / Eselsbrücke
- Verbundene Personalpronomen sind unbetonte Personalpronomen, da die Betonung auf dem Verb liegt.
- Unverbundene Personalpronomen sind betonte Personalpronomen, da die Betonung auf dem Personalpronomen liegt (schließlich fehlt ja das Verb!)
Verbundene Personalpronomen
Unbetonte Personalpronomen
Les pronoms personnels/ Les pronoms sujets
- Definition: verbundene Personalpronomen stehen in Verbindung mit einem Verb. Zum Beispiele: être
- Je suis …
- Tu es…
- Elle / Il / On est…
- Nous sommes …
- Vous êtes …
- Elles / Ils sont …
- Achtung: Vor einem Vokal steht j‘ (statt je)
- Beispiel: écouter. In Verbindung mit „je“ wird daraus: j’écoute
- Hinweis: ‚on‘ kann ’nous‘ und ‚quelqu’un‘ ersetzen.
-
Beispiel: Nous allons à Paris. => On va à Paris. (Wir fahren nach Paris.)
-
Beispiel: Quelqu’un va à Paris. => On va à Paris. (Jemand fährt nach Paris.)
-
- Beispiele
- Je donne le livre à Simone. (Ich gebe das Buch an Simone.)
- Elle montre sa nouvelle maison. (Sie zeigt ihr neues Haus.)
- Tu peux apporter un stylo ? (Kannst du einen Stift mitbringe?)
- Nous posons des questions sur l’histoire. (Wir stellen Fragen zu der Geschichte.)
Unverbundene Personalpronomen
Betonte Personalpronomen
Les pronoms personnels disjoints/ Les pronoms toniques
- Definition: unverbundene Personalpronomen können alleine – ohne Verb – verwendet werden.
- Unverbundene Personalpronomen sind:
- moi
- toi
- lui / elle
- nous
- vous
- eux / elles
- Verwendung:
- in verkürzten Sätzen
- Je suis d’accord. Et toi? (Ich stimme zu. Was ist mit Dir?)
- Moi aussi. (Ich auch.)
- Salut c‘ est qui? C‘ est moi! (Hallo, wer ist da? Ich bin es!)
- Je vais bien. Et vous? (Mir geht es gut. Und euch?)
- nach Präpositionen
- Discuter avec eux d‘ un thème interessant. (Mit ihnen über ein interessantes Thema diskutieren.)
- J‘ai parlé sans lui avec le professeur (Ich habe ohne ihn mit dem Lehrer geredet.)
- J‘ ai pensé à eux hier. (Ich habe gestern an sie gedacht.)
- nach c’est / ce sont
- C’est eux qui font quelque chose à manger. (Sie sind es, die etwas zu essen machen.)
- Non, c’est moi qui t‘ aime bien. (Nein, ich bin es, der dich mag.)
- C‘est nous qui sommes les meilleurs. (Wir sind es, die die Besten sind.)
- zur Hervorhebung, wenn sie mit verbundenen Personalpronomen (siehe oben) verwendet werden
- Moi, je préfère rester à la maison. (Ich bevorzuge es, zu Hause zu bleiben.)
- Simone et toi, vous allez à Paris? (Simone und du, fahrt ihr nach Paris?)
- Elle, elle est vraiment belle. (Sie ist wirklich hübsch.)
- Il fait quoi lui? (Was macht der da?)
- Toi et ta mère, vous vous êtes parlés? (Du und deine Mutter, habt ihr miteinander gesprochen?)
- in verkürzten Sätzen
Französisch: Personalpronomen – Übungen und Aufgaben
- Wähle aus
- Wähle aus
- Wähle aus
- Ergänze – Complétez avec moi, toi, lui, elle, nous, vous, eux ou elles.
- Ergänze – Complétez avec je/j‘ , tu, il, elle, nous, vous, ils ou elles.
- Ergänze
- Beispielsätze und Texte
- Diverse Übungen
Französische Pronomen in der Übersicht
- Demonstrativpronomen / Demonstrativbegleiter ce
- Objektpronomen
- Personalpronomen
- Possesivpronomen / Possessivbegleiter
- Relativpronomen: qui, que, ou
- Relativpronomen: ce qui / ce que
- Pronomen: en und y