Präpositionen bei französischen Ländernamen – Übungen

Präpositionen bei französischen Ländernamen (préposition avec le nom de pays) – Übungen

Präpositionen bei Ländernamen (préposition avec le nom de pays)

Präpositionen bei Ländernamen – Übungen

Übung 1

En 2010 elle est née

(2010 ist sie in Frankreich geboren worden.)



Dis-donc tu es bien bronzée. En effet je viens

(Na hör mal du bist aber braun geworden! In de Tat, ich komme aus Portugal.)

Quand je serai je t’appelerai.

(Wenn ich in Deutschland bin, rufe ich dich an.)



Nous sommes à New York

(Wir sind in New York, in den USA.)





Übung 2

Vu que vous êtes vous pouvez nous acheter un bon fromage.

(Da ihr ja in den Niederlanden seid, könnt ihr uns einen leckeren Käse kaufen.)



Il faut être pour pouvoir visiter des villes comme Toronto ou Vancouver.

(Man muss in Kanada sein um Städte wie Toronto oder Vancouver besichtigen zu können.)



L’entreprise est

(Das Unternehmen ist in Luxemburg.)



Lisbon est la très jolie capitale

(Lissabon ist die sehr schöne Hauptstadt Portugals.)



Si vous partez vous devez absolument aller voir la Tour Eiffel.

(Wenn ihr nach Frankreich geht müsst ihr euch unbedingt den Eifelturm anschauen.)





Übung 3

Demain je vais aller pour rendre visite à ma famille.

(Morgen fahre ich nach Frankreich, um meine Familie zu besuchen.)



Je vais aller pour faire un semestre avec le programme Erasmus.

(Ich werden nach Spanien gehen, um ein Semester mit dem Erasmusprogramm zu absolvieren.)



Avant j’ai toujours voulu aller mais en ce moment je n’ai pas trop envie.

(Früher wollte ich immer in die USA reisen, aber im Moment habe ich keine große Lust dazu.)



Allez! Prenons la voiture et allons-nous

(Los! Lass uns das Auto nehmen und in die Niederlande fahren!)



Demain elle prend un avion pour

(Morgen nimmt sie ein Flugzeug nach Canada.)





Übung 4

Une fois j’ai eu l’idée d’aller à pied.

(Ein Mal habe ich die Idee gehabt zu Fuß nach Luxemburg zu laufen.)



il n’y a malheureusement jamais de la neige.

(In Portugal gibt es leider niemals Schnee.)



Salut, d’où viens-tu?

(Moin, wo kommst du her? Aus Frankreich.)



Il a longtemps vecu à cause du boulot.

(Er hat lange in Spanien wegen seiner Arbeit gelebt.)



J’ai été pendant 48 heures sur un bateau. Je viens

(Ich war 48 Stunden auf einem Schiff. Ich komme aus den USA.)



*Lösungen ganz unten auf der Seite.

Präpositionen bei Ländernamen – Übungen

Erläuterungen und Beispiele

Französische Ländernamen

Beispiele für die Verwendung von Ländernamen

  • Être en France, en Allemagne, en Espagne (In Frankreich, Deutschland, Spanien sein)
  • Être aux États-Unis, aux Pays-Bas (In den USA, den Niederlanden sein)
  • Être au Canada, au Luxembourg, au Portugal (In Kanada, Luxemburg, Portugal sein)
  • Aller en France, en Allemagne, en Espagne (Nach Frankreich, Deutschland, Spanien reisen)
  • Aller aux États-Unis, aux Pays-Bas (In die USA, die Niederlande reisen)
  • Aller au Canada, au Luxembourg, au Portugal (Nach Kanada, Luxemburg, Portugal reisen)
  • Venir de France (Aus Frankreich kommen)
  • Venir des USA (Aus den USA kommen)
  • Venir du Portugal (Aus Portugal kommen)

Passende weitere Themen

Lösungen

Präpositionen bei Ländernamen – Übungen

  • En 2010 elle est née en France. (2010 ist sie in Frankreich geboren worden.)
  • Dis-donc tu es bien bronzée. En effet je viens du Portugal. (Na hör mal du bist aber braun geworden! In de Tat, ich komme aus Portugal.)
  • Quand je serai en Allemagne je t’appelerai. (Wenn ich in Deutschland bin, rufe ich dich an.)
  • Nous sommes à New York aux Etats-Unis. (Wir sind in New York, in den USA.)
  • Vu que vous êtes aux Pays-Bays vous pouvez nous acheter un bon fromage. (Da ihr ja in den Niederlanden seid, könnt ihr uns einen leckeren Käse kaufen.)
  • Il faut être au Canada pour pouvoir visiter des villes comme Toronto ou Vancouver. (Man muss in Kanada sein um Städte wie Toronto oder Vancouver besichtigen zu können.)
  • L’entreprise est au Luxembourg. (Das Unternehmen ist in Luxemburg.)
  • Lisbon est la très jolie capitale du Portugal. (Lissabon ist die sehr schöne Hauptstadt Portugals.)
  • Si vous partez en France vous devez absolument aller voir la Tour Eiffel. (Wenn ihr nach Frankreich geht müsst ihr euch unbedingt den Eifelturm anschauen.)
  • Demain je vais aller en Allemagne pour rendre visite à ma famille. (Morgen fahre ich nach Frankreich, um meine Familie zu besuchen.)
  • Je vais aller en Espagne pour faire un semestre avec le programme Erasmus. (Ich werden nach Spanien gehen, um ein Semester mit dem Erasmusprogramm zu absolvieren.)
  • Avant j’ai toujours voulu aller aux Etats-Unis, mais en ce moment je n’ai pas trop envie. (Früher wollte ich immer in die USA reisen, aber im Moment habe ich keine große Lust dazu.)
  • Allez! Prenons la voiture et allons-nous aux Pays-Bas! (Los! Lass uns das Auto nehmen und in die Niederlande fahren!)
  • Demain elle prend un avion pour le Canada. (Morgen nimmt sie ein Flugzeug nach Canada.)
  • Une fois j’ai eu l’idée d’aller au Luxembourg à pied. (Ein Mal habe ich die Idee gehabt zu Fuß nach Luxemburg zu laufen.)
  • Au Portugal il n’y a malheureusement jamais de la neige. (In Portugal gibt es leider niemals Schnee.)
  • Salut, d’où viens-tu? De France. (Moin, wo kommst du her? Aus Frankreich.)
  • J’ai été pendant 48 heures sur un bateau. Je viens des Etas-Unis. (Ich war 48 Stunden auf einem Schiff. Ich komme aus den USA.)
  • Il a longtemps vecu en Espagne à cause du boulot. (Er hat lange in Spanien wegen seiner Arbeit gelebt.)
Available for Amazon Prime