Präposition ‚de‘
Präposition ‚de‘ bedeutet von oder aus und wird zu: du, de la, des oder de l‘ je nach Geschlecht und Anzahl.
Bedeutung „de“
-
- de = von / aus
Erläuterung zur Präposition ‚de‘
Präposition ‚de‘ wird zu
-
- du
- de la
- des
- de l‘
in Abhängigkeit davon, ob
-
- das Geschlecht des Substantivs männlich oder weiblich ist und
- ob es im Singular oder Plural steht.
Zudem ist noch wichtig, ob das Substantiv mit einem Vokal oder einem ’stummen h‘ beginnt. Daraus folgt:
Verwendung der Präposition ‚de‘ im Französischen bei:
-
- männlich + Singular = ‚du‘
- weiblich + Singular = ‚de la‘
- männlich + Plural = ‚des‘
- weiblich + Plural = ‚des‘
vor Vokalen oder ’stummem h‘:
-
- männlich + Singular = ‚de l’…..‘
- weiblich + Singular = ‚de l’…..‘
- männlich + Plural = ‚des‘
- weiblich + Plural = ‚des‘
Beispiele
-
- Heureusement, elle a toujours du fromage à la maison. (Zum Glück hat sie immer Käse zu Hause.)
- Ils ont caché des boucles d’oreille. (Sie haben Ohrringe versteckt.)
- Je ne mange jamais de la confiture. (Ich esse niemals Marmelade.)
- Il vient de quelle direction? Il viendra du nord pour nous rejoindre. (Aus welcher Richtung kommt er? Er wird von Norden kommen, um zu uns zu stoßen.)
- Pleins de petites fourmis sortent de petits trous creusés dans le sol. (Viele kleine Ameisen kommen aus keinen Löchern raus, die in den Boden gegrabenen wurden.)
- Le déroulement de l‘histoire est fascinant. (Der Verlauf der Geschichte ist faszinierend.)
- La diversité des approches est étonnante. (Die Vielfalt der Ansätze ist erstaunlich.)
- L’art de la haute couture est mondialement connu. (Die Kunst der Haute Couture ist weltberühmt.)
- Elle est experte dans le domaine de l’hypnose. (Sie ist eine Expertin auf dem Gebiet der Hypnose.)
Übung dazu
Mehr zu den Präpositionen im Französischen
- Präpositionen (grundsätzliches)
- Präpositionen à und chez
- Präpositionen avant und devant
- Präpositionen en und y
- Präposition de
- Präpositionen bei Ländernamen