Präpositionen bei Ländernamen
Präpositionen bei Ländernamen (préposition avec le nom de pays)
Präpositionen bei Ländernamen
Ländernamen: Im Französischen gibt es weibliche und männliche Artikel für Ländernamen + Plural:
- Weibliche Artikel haben:
- Frankreich: la France
- Deutschland: l’Allemagne
- Österreich: l’Autriche
- England: l’Angleterre
- Schweden: la Suède
- Schweiz: la Suisse
- Belgien: la Belgique
- Griechenland: la Grèce
- Männliche Artikel haben:
- Kanada: le Canada
- Maroc: le Maroc
- Portugal: le Portugal
- Quebec: le Québec
- Pluralartikel haben:
- USA: les États-Unis
- Niederlande: les Pays-Bas
- Fitchi-Inseln: les Îles Fidji
- Färöer-Inseln: les Îles Féroé
- Malediven: les Maldives
- Philipppinen: les Philippines
- Vereinigte Arabische Emirate: les Émirats Arabes Unis
Tipp: weibliche Länder haben i.d.R. ein ‚e‘ am Ende 😉
Tipp: den Pluralartikel haben i.d.R. Inselgruppen, Länder, die mehrere Atolle umfassen und Länder, die mehrere Bundesstaaten umfassen. Im Französischen haben die Niederlande (Les Pays-Bas) auch den Pluralartikel!!!
Verwendung je nach Formulierung
Geht es um das ‚wo‘ oder ‚wohin‘ heißt auf Französisch: en, au oder aux – je nachdem, ob es weiblich, männlich oder Plural ist.
Bei Ländern mit
- weiblichen Artikeln: en
- Beispiele:
- J’habite en Allemagne. (Ich wohne in Deutschland.)
- Il travaille en Autriche. (Er arbeitet in Österreich.)
- La fille se trouve actuellement en Chine. (Das Mädchen befindet sich derzeit in China.)
- männlichen Artikeln: au
- Beispiele:
- Je vais au Portugal. (Ich fahre nach Portugal.)
- Nous allons au Canada. (Wir gehen nach Kanada.)
- Il partira au Maroc. (Er wird nach Marokko gehen.)
- im Plural: aux
- Beispiele:
- Je suis aux États-Unis en ce moment. (Ich bin jetzt gerade in den USA.)
- Tu es déja allé aux Pays-Bas? (Waren Sie schon einmal in den Niederlanden?)
- Aux Philippines, il fait toujours beau.( Auf den Philippinen ist das Wetter immer gut.)
Geht es um das ‚woher‘ heißt es auf Französisch: de, du oder des – je nachdem ob es weiblich, männlich oder Plural ist. (Typische Verben oder Signalwörter für die Verwendung von de, du oder des sind: être / re-venir / rentrer)
Bei Ländern mit
- weiblichen Artikeln: de
- Beispiele:
- Je suis d’Allemagne. (Ich komme aus Deutschland.)
- Je viens de Suisse. (Ich komme aus der Schweiz.)
- Ils sont d’originaire de Turquie. (Sie kommen aus der Türkei.)
- männlichen Artikeln: du
- Beispiele:
- Je viens du Portugal. (Ich bin aus Portugal.)
- Ils viennent du Québec. (Sie sind aus Quebec.)
- Il vient du Canada. (Er kommt aus Kanada.)
- im Plural: des
- Beispiele:
- Je viens de rentrer des États-Unis. (Ich bin gerade aus den Staaten zurückgekommen.)
- Moi, je viens des Pays-Bas! (Ich komme aus den Niederlanden!)
- Ses parents viennent des îles Fidji. (Seine Eltern stammen von den Fidschi-Inseln.)
Übungen zu Präpositionen bei Ländernamen
Mehr zu den französischen Präpositionen
Übung zu weiteren Präpositionen
-
- Präposition en
- Präposition y
- Präposition á
- Präposition de
- Präposition chez
- Präposition avant und devant